EXPRESSÕES
IDIOMÁTICAS
Paulo Henrique
Pampolin
A Língua Portuguesa é realmente muito difícil de se aprender.
Imagine você um gringo chegando da Europa ou Estados Unidos, câmera fotográfica no pescoço, sorriso fácil, pele que de tão branca é avermelhada, aquelas terríveis camisas floridas que não entendo porque eles insistem em usar quando estão no "Brazil". Pior em visual, só o Bolinha, finado apresentador de tv dos velhos tempos. Um Chacrinha piorado.
Pois o sujeito chega vindo de outro país, estudou um pouco de português, para dizer algumas frases simpáticas para nós e de repente dá de cara com nosso bom e popular português de rua. Uma língua a parte, quase um dialeto. Só sendo brasileiro para entender.
Imaginou esse sujeito, quando alguém dizer para ele "Segura essa batata quente para mim!". Ele tira o dicionário da bolsa, faz a tal tradução... "Hold on this hot potato for me?". O cara pira, não é? - Mas, onde está a tal batata quente?
Isso não terá o menor sentido para o sujeito.
Imagine alguém negar um convite dele, porque "Tenho que descascar um abacaxi no trabalho". Fará uma das piores caras de espanto que se poderá ver.
Não, pior se alguém disser para ele "Tu vai ter que engolir esse sapo". Ou "Gringo, tu tá soltando a franga?".
Aí o camarada vai estacionar o carro na rua, vem um "flanelinha" e solta essa:
- Se você não me der dinheiro "vou chutar o pau da barraca"!
Ele dá o dinheiro, apesar de não ver qualquer barraca por perto para que o pau pudesse ser chutado.
Entra na danceteria, algumas "moçoilas" da noite o rodeiam quando percebem que é gringo. Ao lado dele alguém solta essa:
- Hoje tu arrebenta a boca do balão, gringo!
Nosso bonitão faz a escolha, pega a moça pela mão e ela já pergunta:
- Vai pagar meu cachê?
Ele se volta ao dicionário e vê que "cachê" é algo que artistas cobram. Não entendeu nada, mas está louco para sair com a caridosa moça. Saem.
No carro, ela pergunta:
- Vai querer barba, bigode e cabelo?
Apesar de estar de cabelo curto e nunca ter usado barba nem muito menos bigode, ele diz "yes", já que nada entendeu e vão para o motel.
No dia seguinte, pela manhã, saindo do motel, um motoqueiro para ao lado no semáforo, vê a belíssima jovem no carro e solta essa:
- Tá de alma lavada, hein gringo!!!
- Washed soul?? - pensa. Como colocar a "alma" embaixo do chuveiro?
Para voltar ao índice, utilize o botão "back" do seu browser.